WEST BAY: Mentre debuttava la versione americana di Broadchurch, il cast originale del drama di successo firmato ITV questa settimana è tornato a West Bay per le riprese.
La sicurezza ha liberato la spiaggia tra Freshwater e East Beach in West Bay lunedì per finire quelli che i curiosi hanno definito ciò che sembrava essere una scena chiave.
Roy Gregory, che era sulla spiaggia per un altro progetto video, ha detto che speravano di fare le loro riprese su una spiaggia tranquilla, ma si sono ritrovati la strada sbarrata dalla sicurezza mentre si tenevano le riprese di Broadchurch.
Mr Gregory ha detto: “Siamo andati alla spiaggia solo per ritrovarci ad aspettare un’ora e mezzo perché finissero le riprese. La sicurezza continuava a chiederci di andare oltre. Sembra che il giorno prima stessero filmando una parte della trama riguardante una morte.Stavano girando alla base di una scogliera proprio dove c’era una caduta di massi e volevano la spiaggia libera in quanto era una sequenza importante.Siamo rimasti ad aspettare da una distanza notevole”.
La versione americana, Gracepoint, è andata in onda il 2 ottobre – ricevendo critiche non proprio positive.
David Tennant, che ha ripreso il ruolo del DI Hardy nella sua controparte americana, il Detective Emmet Carver, non ha impressionato i critici con il suo accento americano.
Entertainment Weekly ha descritto la performance di Tennant ‘più incazzata che addolorata, un cliché dello stronzo maleducato e pensieroso con un pessimo accento. Gracepoint è abbastanza buono da invogliarti a fare congetture, ma non è abbastanza buono da non farti rimanere indifferente”.
Il New York Daily News ha pensato che la versione america fosse ‘sicuramente molto di più che una pallida eco’ e lo ha descritto come ‘una storia con molti strati e con un buon ritmo.’.
L’Huffington Post ha definito lo show ‘Una faticaccia’ e ha detto: ‘non è molto divertente guardare David Tennant, che ha interpretato il ruolo da protagonista anche in Broadchurch, faticare con l’accento americano.’
Variety ha detto dell’accento americano di Tennant: ‘bisogna lavorarci parecchio per farci l’abitudine’.
La critica Willa Paskin ha detto che qualcosa è andato perso nella traduzione dall’Inglese di sua Maestà a quello Americano. Ha detto: “C’è qualcosa di Gracepoint che lo rende meno tagliente, meno profondo, e ti rimane quella sensazione sbiadita di qualcosa di già visto.”
Al New York Times, Tennant ha detto che non si pente di aver ripreso il personaggio in America rivelando: “E’ stata una cosa davvero insolita che mi è stato chiesto di fare… c’era una sorta di originalità in questa cosa, e non ne ho mai abbastanza di varietà a livello professionale. Non ho avuto alcuna esitazione… mi avrebbe davvero rattristato vederlo fare da qualcun altro. E’ una storia che amo e un pezzo di sceneggiatura che amo ancora.”
Gracepoint andrà in onda nel Regno Unito su ITV, ma non è stata ancora confermata una data per la messa in onda.