Buongiorno a tutti e ben ritrovati con Quotes of the Week in questa piovosa domenica di febbraio (e spero che ve la stiate passando meglio di me che ho passato gli ultimi tre giorni a letto influenzata!). Oggi parleremo per lo più di tutto ciò che concerne i cugini Amell e di Pretty Little Liars, con qualche piccola perla da altre serie alla fine. Enjoy!
#AmellWednesday
Nella 1×12 di The Tomorrow People, Sitting Ducks, abbiamo modo di scoprire il lato più paranoico di Stephen… quando si dice “farsi filmini mentali”!
Stephen: Look, Cara, I know our kind can’t kill but what if he just chops off our hands and leaves us out here to starve or freeze to death?
Stephen: Senti, Cara, lo so che la nostra specie non può uccidere, ma metti che ci tagli le mani e ci lasci qui a morire di fame e freddo?
E anche quello più spietato di Hilary, disposta a qualunque cosa pur di eliminare Stephen dall’equazione. In mezzo a tutto ciò però, abbiamo avuto modo di vedere anche una certa umanità in Jedikiah, che sebbene non ci pensi due volte a premere il grilletto, non considera però queste perdite come vittorie.
Hilary: The girl, are you going to kill her?
Jedikiah: If I say yes and you’re smiling, you’re next. You got it?Hilary: La ragazza verrà uccisa?
Jedikiah: Se dico sì e sorridi, sarai la prossima. Capito?
La parte migliore della puntata è però stata quella riguardante John e Astrid. John – a costo di essere ripetitiva fino all’esasperazione – si dimostra una volta di più il personaggio migliore della serie, e abbiamo avuto modo di conoscerlo un pochino meglio.
John: I don’t know, actually. I’ve always been fighting to survive. Never thought about how I’d wanna live if I had an option, never had dreams like that.
John: A dire il vero, non lo so. Ho sempre dovuto combattere per sopravvivere. Non ho mai pensato a come vorrei vivere se potessi scegliere, non ho mai avuto sogni del genere.
Udite, udite! Per la prima volta in dodici puntate ho quasi apprezzato Cara e il fatto che si sia rifiutata di arrendersi e di lasciare John nelle mani di Ultra.
John: Damn it, you’re stubborn.
Cara: Well, I’m in charge now, remember?John: Cavoli, sei testarda.
Cara: Beh, sono io al comando ora, ricordi?
Il finale di puntata è stato amaro sotto ogni punto di vista, ma particolarmente per Astrid e Stephen.
Astrid: You’re the reason I needed protection in the first place.
Astrid: Tu sei il motivo per il quale ho iniziato ad aver bisogno di protezione.
Passando ad Arrow, nella 2×12 – Tremors – ritroviamo Sarah via flashback.
Sarah: Love is the most powerful emotion, and that makes it the most dangerous.
Sarah: L’amore è l’emozione più potente, questo lo rende anche la più pericolosa.
Nel mentre, Roy è entrato ufficialmente a far parte del “Team Arrow”, il che non può che rendermi felice perché significa che probabilmente lo vedremo sempre di più!
Roy: Does this group have a name? Like “team Arrow”, or something?
Oliver: We don’t call ourselves that.
Felicity: I do. Occasionaly.
Oliver: Stop.Roy: Questo gruppo ha un nome? Tipo “team Arrow”, o qualcosa del genere?
Oliver: Non ci chiamiamo così.
Felicity: Io lo faccio. A volte.
Oliver: Smettila.
*********
Come vi ho detto all’inizio ho passato gli ultimi giorni a letto, il che mi ha dato modo di recuperare qualche puntata arretrata fra cui le ultime due di Pretty Little Liars.
Nella 4×16, Close Encounters, Spencer dimostra per l’ennesima volta di essere l’unica dotata di cervello all’interno del gruppo. Ed Emily dimostra per l’ennesima volta di avere una capacità di giudizio pari a meno infinito.
Spencer: She can trust you but she is not sure about the rest of us?! Don’t you get it? She is trying to divide us!
Emily: She wouldn’t do that.
Spencer: Wouldn’t she? We can’t let her come between us.
Emily: I’d say you are doing a really good job at that all on your own!Spencer: Può fidarsi di te ma non è sicura di noi?! Non lo capisci? Sta cercando di dividerci!
Emily: Non lo farebbe mai.
Spencer: No? Non possiamo permetterle di mettersi fra noi.
Emily: In realtà stai facendo un ottimo lavoro anche da sola.
Parlando di capacità di giudizio… Ezra è più inquietante che mai e Aria cosa decide? Esatto (pensando pure di saperla lunga).
Aria: I chose you knowing all that comes with it, it’s a choice I’m really happy that I made.
Aria: Ho scelto te consapevolmente, ed è una scelta della quale sono molto felice.
Sempre Aria, nella 4×17 dal titolo Bite Your Tongue, forte della sua relazione assolutamente priva di segreti e assolutamente sana, decide di sparare sentenze sulle persone frequentate dal fratellino… DA-CHE-PULPITO, mi verrebbe da dire.
Aria: I’m not cool with you cozying up to someone who spend junior year torturing me. She wasn’t sent to Radley for spa treatment!
Mike: Are you finished?!Aria: Non mi sta bene che tu ti stia avvicinando a qualcuno che ha passato un anno intero a torturarmi. Non è certo finita al Radley per un trattamento di bellezza!
Mike: Hai finito?!
*********
Pillole
Dalla 1×04 di Chicago PD, Now Is Always Temporary:
Lindsay: I’m letting you make a choice. This is a decision that you have to make for yourself. Otherwise, we’re just wasting our time here.
Lindsay: Ti lascio fare una scelta. Questa è una decisione che devi prendere per te stessa. Altrimenti stiamo solo sprecando il nostro tempo.
Dalla 1×12 di The Originals, Dance Back From The Grave:
Cami: There’s nothing enviable about what Klaus does. He’s a monster.
Marcel: We’re all monsters, Cami. If you’re powerful like Klaus is, you just don’t have to bother hiding it.Cami: Non c’è niente da invidiare in ciò che fa Klaus. Lui è un mostro.
Marcel: Siamo tutti mostri, Cami. Solo che se sei forte quanto lo è Klaus, non devi prenderti il disturbo di nasconderlo.
Anche per oggi siamo arrivati al momento dei saluti, io vi aspetto puntuali settimana prossima.
Cheers!